Katharine is going to print some documents.
凱薩琳正準備要列印一些文件。

 

K: Hi, Barbara. A quick question: I'm about to print a really long document. Should I just use the default printer, or is there another machine I should use for long stuff?
嘿,芭芭拉。問妳一個小問題:我要印一份頁數很多的文件,是要用預設的印表機,還是有多頁數文件專用的印表機?

B: How long is it?
有幾頁?

K: 65 pages.
65 頁。

B: Yes, maybe you should print to the copier in the mail room. It should be an option in your printer menu, just not your default printer. I think the name is HQ330 or something.
那也許妳要用收發室中的印表機來印。那台機器不是預設印表機,但應該會在妳的印表機選單中,名稱好像是HQ330 還是什麼的。

K: Alright, I'll check for that one.
好,那我來看看。

B: And make sure no one's left letterhead in it before you send the job!
列印前,要記得確認沒人把有信頭的列印紙放在印表機中。

--

※本文節錄自《辦公室英語會話必勝課:職場溝通即戰力(20K+寂天雲隨身聽APP)

※延伸閱讀:

[講堂] 連接詞 and, or, but, so, because

[講堂] 星期、月分與年份

[講堂] 時間 time of day


好書推薦